Er ist eine Flammenschablonenwaffe, aber keine Flammenwaffe. Die deutsche Übersetzung ist einfach scheiße, weil sie zu eben diesem Missverständnis führt. Das bedeutet, SOnderregeln wie die Promethuem Pipeline oder der Schutz einiger Modelle greift nicht, wenn sich diese auf Flammenwaffen beziehen. Andere Sonderregeln, wie etwa der zusatzschaden bei Schwärmen, jedoch greift, da sich diese auf Flammenschablonenwaffen beziehen. Im englischen ist das deutlicher, da heißt es Flamer und Template und nicht Flammenwaffe und Flammenschablonenwaffe.