FAQs
Die Übersetzungen sind "inoffiziell" (da von mir geschrieben) und nicht wortwörtlich!
Q: Can the Solitaire use both the Harlequin’s caress and the Harlequin’s kiss (or Cegorach’s Rose) to benefit from the Caress of Death and Kiss of Death rules in the same Fight sub-phase?
Ü: Profitiert ein Solitär von seinem Kuss (oder der Rose) selbst wenn er damit nicht angreift und profitiert er dann von den Sonderregeln beider Waffen?
A: Yes. The Kiss of Death rule applies to a modelequipped with a Harlequin’s kiss (or Cegorach’s Rose),even if the model is not attacking with that weapon. This means that a Solitaire can attack with their Harlequin’s caress, with +1 Attack for having two close combat weapons, and one of those attacks will have the Kiss of Death rule. Specifically, that attack will be resolvedat Strength 6 AP2. If the Wound roll for that attack isa 6, the attack gains the Instant Death special rule. If the Kiss of Death attack is used against a vehicle, it will benefit from the Caress of Death special rule if the ToHit roll is a 6.
Ü: Ja. Die Regel des Kusses wir für das Modell angewandt, das mit der Waffe ausgerüstet ist - egal, ob er sie zum Angriff nutzt oder nicht. Im speziellen bedeutet es, dass der Solitär eine (1) Zusatzattacke erhält (zweite Nahkampfwaffe) und eine (1) dieser Attacken mit der Sonderregel "Kuss des Todes" abgehandelt wird (inkl insta-kill!) - außerdem wird DIESE Attacke zusätzlich mit S6DS2 (also MIT DEM KUSS SELBER) abgehandelt, wobei sie ZUSÄTZLICH von der Regel der Liebkosung profitiert, wenn sie gegen ein Fahrzeug verwendet und eine 6 beim Trefferwurf erwürfelt wird.
Q: What does a Harlequin Troupe armed with Harlequin’s caresses do to a building or immobile vehicle? As you automatically hit does this count as a roll of 6 or is the roll totally ignored?
Ü Was passiert, wenn eine Troupe mit Liebkosungen gegen ein Gebäude oder lahmgelegtes Fahrzeug kämpft? Sowohl Gebäude, als auch lahmgelegte Autos werden automatisch getroffen - zählt es dann als automatische 6 oder wird der Wurf vollständig ignoriert?
A: In this situation, roll all of your attacks. None of the attacks will miss, and any rolls of 6 benefit from the Caress of Death rule.
Ü: In diesem Fall werden alle Attacken regulär ausgewürfelt um festzustellen wie viele 6er gewürfelt werden "würden" - es gehen jedoch KEINE Attacken daneben ( = alle treffen & alle 6er profitieren von der Liebkosung)
Q: With regards to the Veil of Tears primaris power, how do you resolve a Template or Blast attack if a unit not affected by Veil of Tears is targeted, but the blast marker or template ‘accidentally’ clips another unit affected by Veil of Tears before rolling for scatter?
Ü: Wie wird eine Schablone abgehandelt, wenn das Primärziel nicht vom Schleier der Tränen profitiert, aber "zufällig" eine Einheit (vor dem Abweichungswurf) unter der Schablone liegt, die unter dem Schleier liegt?
A: If the template or blast marker (before scatter) is placed over any models affected by Veil of Tears, the firing unit is considered to be targeting them, and must roll as described in the Veil of Tears psychic power. If a blast scatters onto a unit affected by Veil of Tears the firing unitis not affected.
Ü: Wenn die Schablone VOR dem Abweichungswurf über einer Einheit liegt, die vom Schleier profitiert, muss der Schütze die Psikraft abhandeln - egal, ob es sich um das Primärziel oder eine "zufällig getroffene Einheit" handelt. Wenn die Schablone auf eine vom Schleier der Tränen geschützte Einheit ABWEICHT, wird der Treffer normal abgehandelt und die Psikraft kommt nicht zum tragen.
Q: Can Harlequins use any psychic powers besides witchfirepowers while embarked in a Starweaver?
Ü: Dürfen Harlis im Starweaver irgendwelche Psikräfte wirken, die keine Hexenfeuer sind?
A: No.
Ü: Nein.
Q: Does the Harlequin Masque’s Rising Crescendo rule mean that units can be brought in from Reserves in the second turn, then Run and charge in the same turn?
Ü: Darf das Ansteigende Crescendo dazu benutzt werden im selben Zug zu rennen und anzugreifen, in dem die Einheit aus der Reserve kommt?
A: No. While Rising Crescendo allows Harlequins to Run and charge in the same turn, it does not specify that this applies even on a turn when they have arrived from Reserves. This means that the usual rule of a unit not being able to charge on the turn it arrives from Reserves still applies.
Ü: Nein. Das Ansteigende Crescendo erlaubt Harlis zu rennen und anzugreifen, sagt jedoch nicht, dass diese Regel auch verwendet werden darf, wenn die Einheit gerade eben erst aus der Reserve erschienen ist - das bedeutet, dass die übliche Regel angewendet wird und die Einheit nicht im selben Zug aus der Reserve kommen und angreifen darf.
Die Übersetzungen sind "inoffiziell" (da von mir geschrieben) und nicht wortwörtlich!
Q: Can the Solitaire use both the Harlequin’s caress and the Harlequin’s kiss (or Cegorach’s Rose) to benefit from the Caress of Death and Kiss of Death rules in the same Fight sub-phase?
Ü: Profitiert ein Solitär von seinem Kuss (oder der Rose) selbst wenn er damit nicht angreift und profitiert er dann von den Sonderregeln beider Waffen?
A: Yes. The Kiss of Death rule applies to a modelequipped with a Harlequin’s kiss (or Cegorach’s Rose),even if the model is not attacking with that weapon. This means that a Solitaire can attack with their Harlequin’s caress, with +1 Attack for having two close combat weapons, and one of those attacks will have the Kiss of Death rule. Specifically, that attack will be resolvedat Strength 6 AP2. If the Wound roll for that attack isa 6, the attack gains the Instant Death special rule. If the Kiss of Death attack is used against a vehicle, it will benefit from the Caress of Death special rule if the ToHit roll is a 6.
Ü: Ja. Die Regel des Kusses wir für das Modell angewandt, das mit der Waffe ausgerüstet ist - egal, ob er sie zum Angriff nutzt oder nicht. Im speziellen bedeutet es, dass der Solitär eine (1) Zusatzattacke erhält (zweite Nahkampfwaffe) und eine (1) dieser Attacken mit der Sonderregel "Kuss des Todes" abgehandelt wird (inkl insta-kill!) - außerdem wird DIESE Attacke zusätzlich mit S6DS2 (also MIT DEM KUSS SELBER) abgehandelt, wobei sie ZUSÄTZLICH von der Regel der Liebkosung profitiert, wenn sie gegen ein Fahrzeug verwendet und eine 6 beim Trefferwurf erwürfelt wird.
Q: What does a Harlequin Troupe armed with Harlequin’s caresses do to a building or immobile vehicle? As you automatically hit does this count as a roll of 6 or is the roll totally ignored?
Ü Was passiert, wenn eine Troupe mit Liebkosungen gegen ein Gebäude oder lahmgelegtes Fahrzeug kämpft? Sowohl Gebäude, als auch lahmgelegte Autos werden automatisch getroffen - zählt es dann als automatische 6 oder wird der Wurf vollständig ignoriert?
A: In this situation, roll all of your attacks. None of the attacks will miss, and any rolls of 6 benefit from the Caress of Death rule.
Ü: In diesem Fall werden alle Attacken regulär ausgewürfelt um festzustellen wie viele 6er gewürfelt werden "würden" - es gehen jedoch KEINE Attacken daneben ( = alle treffen & alle 6er profitieren von der Liebkosung)
Q: With regards to the Veil of Tears primaris power, how do you resolve a Template or Blast attack if a unit not affected by Veil of Tears is targeted, but the blast marker or template ‘accidentally’ clips another unit affected by Veil of Tears before rolling for scatter?
Ü: Wie wird eine Schablone abgehandelt, wenn das Primärziel nicht vom Schleier der Tränen profitiert, aber "zufällig" eine Einheit (vor dem Abweichungswurf) unter der Schablone liegt, die unter dem Schleier liegt?
A: If the template or blast marker (before scatter) is placed over any models affected by Veil of Tears, the firing unit is considered to be targeting them, and must roll as described in the Veil of Tears psychic power. If a blast scatters onto a unit affected by Veil of Tears the firing unitis not affected.
Ü: Wenn die Schablone VOR dem Abweichungswurf über einer Einheit liegt, die vom Schleier profitiert, muss der Schütze die Psikraft abhandeln - egal, ob es sich um das Primärziel oder eine "zufällig getroffene Einheit" handelt. Wenn die Schablone auf eine vom Schleier der Tränen geschützte Einheit ABWEICHT, wird der Treffer normal abgehandelt und die Psikraft kommt nicht zum tragen.
Q: Can Harlequins use any psychic powers besides witchfirepowers while embarked in a Starweaver?
Ü: Dürfen Harlis im Starweaver irgendwelche Psikräfte wirken, die keine Hexenfeuer sind?
A: No.
Ü: Nein.
Q: Does the Harlequin Masque’s Rising Crescendo rule mean that units can be brought in from Reserves in the second turn, then Run and charge in the same turn?
Ü: Darf das Ansteigende Crescendo dazu benutzt werden im selben Zug zu rennen und anzugreifen, in dem die Einheit aus der Reserve kommt?
A: No. While Rising Crescendo allows Harlequins to Run and charge in the same turn, it does not specify that this applies even on a turn when they have arrived from Reserves. This means that the usual rule of a unit not being able to charge on the turn it arrives from Reserves still applies.
Ü: Nein. Das Ansteigende Crescendo erlaubt Harlis zu rennen und anzugreifen, sagt jedoch nicht, dass diese Regel auch verwendet werden darf, wenn die Einheit gerade eben erst aus der Reserve erschienen ist - das bedeutet, dass die übliche Regel angewendet wird und die Einheit nicht im selben Zug aus der Reserve kommen und angreifen darf.
Zuletzt bearbeitet: