Es ändert ja auch nur verschiedene Endungen und Vokale und versieht manche Wörter mit Auslassungszeichen! Die orkische Sprache ist gewissen Gesetzmäßigkeiten unterworfen, das Programm setzt diese um.
Es ist so gesehen kein Übersetzer, sondern eher wie die Grammatikprüfung bei Words 🙂 (in dem Beispiel gibt es ja eben nicht viel am Lautbild zu ändern, hätte man mache auch ausgeschrieben, hätte es daraus noch mach`gewandelt)
Deswegen empfehle ich Texte zu bilden, welche entsprechend passendere Begriffe verwenden und sie dann nochmals durch das Programm zu jagen.