Hallo Leute,
ich hab mich mal wieder gewundert...
Zuerst erfuhr ich schon vor einer Weile, daß das Diorama "Die Schlacht von Stuttburg", welches in der Warhammer World steht/stand, eigentlich "The battle of Bockwurst" heißen soll...
Nun habe ich das Regelwerk von KoW erworben und lese in einer Bildunterschrift was von den "Knights of Wurstbrot keep" ...
Und von Leuten, die wesentlich verankerter in der Tabletopszene sind als ich, und daher öfters mal englischsprachige Publikationen in der Hand halten/lesen, hörte ich, daß sowas recht häufig ist...
Was soll das?, frage ich mich.
Ist jemand "intim" genug mit den Engländern, um mir zu erklären, warum sie entweder solche Worte nicht nachgoogeln oder sie absichtlich verwenden?
Ich meine, ich habe nichts gegen die Verwendung der deutschen Sprache im Ausland (wobei ich denke, daß mehr Leute wissen was mit "Heil Hitler" gemeint ist als mit "Guten Tag" :mellow🙂, jedoch sind diese Worte im gewählten Zusammenhang derart sinnfrei...
Oder ist nur die Wahrnehmung so verzerrt, von den Einfrücken derer, die ich zu sprechen kriegte?
ich hab mich mal wieder gewundert...
Zuerst erfuhr ich schon vor einer Weile, daß das Diorama "Die Schlacht von Stuttburg", welches in der Warhammer World steht/stand, eigentlich "The battle of Bockwurst" heißen soll...
Nun habe ich das Regelwerk von KoW erworben und lese in einer Bildunterschrift was von den "Knights of Wurstbrot keep" ...
Und von Leuten, die wesentlich verankerter in der Tabletopszene sind als ich, und daher öfters mal englischsprachige Publikationen in der Hand halten/lesen, hörte ich, daß sowas recht häufig ist...
Was soll das?, frage ich mich.
Ist jemand "intim" genug mit den Engländern, um mir zu erklären, warum sie entweder solche Worte nicht nachgoogeln oder sie absichtlich verwenden?
Ich meine, ich habe nichts gegen die Verwendung der deutschen Sprache im Ausland (wobei ich denke, daß mehr Leute wissen was mit "Heil Hitler" gemeint ist als mit "Guten Tag" :mellow🙂, jedoch sind diese Worte im gewählten Zusammenhang derart sinnfrei...
Oder ist nur die Wahrnehmung so verzerrt, von den Einfrücken derer, die ich zu sprechen kriegte?
Zuletzt bearbeitet: