Hi all,
ich würde hier gerne eine Sammlung von Fehlern und Abweichungen der deutschen zur englischen Fassung beginnen. Ich werde hier alles eintragen, was ich finde. Wenn ihr etwas seht, bitte hier posten, ich nehme is dann, nach Seiten sortiert, im Startpost auf.
Seite 122: Kommandoboni, Missionsziel gesichert.
falsch: "Alle Einheiten dieses Kontingents haben die Sonderregel ..."
richtig: "Alle Standardeinheiten dieses Kontingents haben die Sonderregel ..."
Seite 167: Schocktruppen, mittlere Spalte, 4. Absatz.
falsch: "Fahrzeuge [...] zählen, als hätten sie sich mit Marschgeschwindigkeit bewegt ..."
richtig: "Fahrzeuge [...] zählen, als hätten sie sich mit Gefechtsgeschwindigkeit bewegt ..."
Seite 168: Scout
falsch: "Eine Einheit, die aufgrund der Regel Scout eine Neuaufstellung durchführt, darf im ersten Spielerzug nicht angreifen"
richtig: "Eine Einheit, die aufgrund der Regel Scout eine Neuaufstellung durchführt, darf im ersten Spielzug nicht angreifen"
Ich hoffe, es wird nicht allzu viel... 😉
ich würde hier gerne eine Sammlung von Fehlern und Abweichungen der deutschen zur englischen Fassung beginnen. Ich werde hier alles eintragen, was ich finde. Wenn ihr etwas seht, bitte hier posten, ich nehme is dann, nach Seiten sortiert, im Startpost auf.
Seite 122: Kommandoboni, Missionsziel gesichert.
falsch: "Alle Einheiten dieses Kontingents haben die Sonderregel ..."
richtig: "Alle Standardeinheiten dieses Kontingents haben die Sonderregel ..."
Seite 167: Schocktruppen, mittlere Spalte, 4. Absatz.
falsch: "Fahrzeuge [...] zählen, als hätten sie sich mit Marschgeschwindigkeit bewegt ..."
richtig: "Fahrzeuge [...] zählen, als hätten sie sich mit Gefechtsgeschwindigkeit bewegt ..."
Seite 168: Scout
falsch: "Eine Einheit, die aufgrund der Regel Scout eine Neuaufstellung durchführt, darf im ersten Spielerzug nicht angreifen"
richtig: "Eine Einheit, die aufgrund der Regel Scout eine Neuaufstellung durchführt, darf im ersten Spielzug nicht angreifen"
Ich hoffe, es wird nicht allzu viel... 😉
Zuletzt bearbeitet: