Der Desintegrator war darauf dann die Englische Antwort.
Eigendlich ist es ne Plasmakanone gewesen.
War nur ne deutsche ausrede um das ding ab 12 hinzubekommen.
Aus der Sturmkanone wurde eine Timekanone
Aus dem Plasmawerfer ein Blackholestrahler
Im endeffekt wurde aus der Toedlichen Variante eine nicht toedliche Variante gemacht.
Der Desintegrator war darauf dann die Englische Antwort.
Eigendlich ist es ne Plasmakanone gewesen.
Nein, der Desintegrator war der Conversion Beamer. Das ist eine Waffe, die Masse in Energie umwandelt. So ist es leichter, Modelle mit einen guten Rüstungswurf zu töten (Weil mehr Masse durch die Rüstung), als Modelle mit einem Schlechten. Man konnte also Termis leichter killen als Gotz. Genau andersherum als normal sozusagen. Sie tauchte noch im Ausrüstungsbuch der 2. Edi auf.
ein wenig wegbewegt wäre nett wenn das nochmal einer für mich wiederholen könnte:wacko🙂Neuer Space Marines Codex - schon wieder Dosen!
Das ist auch, wenn ich mich nicht täusche, die Variante des Symbionten Cults.Sieht mir weng zu arg nach Xenos aus
Im neuen SM Codex soll ein Modell (ein Captain) den Gerüchten nach einen Conversionbeamer tragen.Ok bin ic der einzige der durch das teil mal so garnicht durchsteigt? Wodrum dreht sich denn eigendlich hier die diskusion soll da ein modell rauskommen oder ... ?
Desintegrationsstrahler war die Bezeichnung in der zweiten Edition.Wie wird wohl die deutsche Übersetzung sein? Desintegrator war ja ne StarQuest-Übersetzung.
"I've heard that the next Black Templar codex will feature a special vow called "And they shall know no incoming fire". Essentially for 5 points per model, it won't be possible for any Xenos race to fire on Black Templars for any reason. This will be partially balanced by the fact that Black Templars will not be able to take bikes with flamers." -- GreenJello
Bei diesem Satz musste ich irgendwie an Jerwis Johnson und seinen Sohn denken..."I play Space Marine and I lost to a non-Space Marine player! How can it be? Fix them, they're bloody borken!"