Wie immer danke für das Feedback. 🙂
Es freut mich, wenn es gut ankommt.
Der Techmarine steht wie eine Eins. Ich hatte mit dem noch nie Probleme. Du kannst natürlich gerne ein Termibase drunter setzen, da der Harnisch ohnehin so sperrig ist und alleine von der Positionierung der Mini auf der Spielplatte keinen großen Unterschied macht.
Nein, der lohnt sich mMn nicht. Die Attacke macht viel mehr her und außerdem ist da ja noch der Plasmaschneider und der Flamer im Harnisch. Der sieht einfach nur cooler als der Auspex aus...
Danke, Stempe. Da hast du natürlich Recht und ich werde das noch ändern. Word findet eben nicht jeden Fehler und ich bin mittlerweile einfach zu groggy...
Es freut mich, wenn es gut ankommt.
1. Ist das schwere Metallmodell mit den Servoarmen standfest genug? (Ich würde meinen sonst auf eine Termibase bauen [das Modell liegt hier gerade in Einzelteilen an meinem Basteltisch], ich spiele eh nur im privaten Rahmen und da wäre das genehmigt)
Der Techmarine steht wie eine Eins. Ich hatte mit dem noch nie Probleme. Du kannst natürlich gerne ein Termibase drunter setzen, da der Harnisch ohnehin so sperrig ist und alleine von der Positionierung der Mini auf der Spielplatte keinen großen Unterschied macht.
2. Lohnt sich der Bolter? Der Arm sieht IMHO extrem gut/cool aus, aber die Bonusattacke, wenn man eine Boltpistole wählt, wirkt doch viel praktischer.
Nein, der lohnt sich mMn nicht. Die Attacke macht viel mehr her und außerdem ist da ja noch der Plasmaschneider und der Flamer im Harnisch. Der sieht einfach nur cooler als der Auspex aus...
Mal ein paar Kuriositäten, die mir beim ersten Überfliegen aufgefallen sind:
- S. 6, erster Absatz: "(...) natürlicher Hohlraum natürlichen Ursprungs." Doppelt gemoppelt?
- S. 6, sechster Absatz: "Er atmete tief aus und ein Teil seiner Anspannung viel von ihm ab (...)"
- S. 6, rechter Kasten, erste Zeile: "(...) im Davonschreiten (...)"
- S. 6, rechter Kasten, Mitte: "Seine Eltern waren vor Stolz erfüllt und er konnte mit seinem kindlichen Verstand gar nicht erfassen, was ihn erwarten würde..."
(Der letzte Satz der Geschichte gefällt mir sehr gut. 🙂)
- Wenn, dann alle Armeelistenkategorien in Englisch ODER Deutsch. Weil einmal schreibst "Standard", dann wieder "Heavy Support" und wieder "Sturm".
- S. 16: "Die Verteidiger (Necrons) und treffen nach und nach aus der Reserve ein und versuchen das zu verhindern."
- S. 16: "Mein Ziel wäre es so ohnehin so schnell wie möglich in die Tischmitte zu gelangen, das Artefakt zu sichern und dann so schnell wie möglich zu verschwinden."
- S. 20: "(...) und die zwei Kampfstrupps stiegen aus."
- S. 20: "(...) und brachte 8 Krieger zum Schmelzen."
- S. 22: "(...) skizzierteich den Entwurf mit einem feinen Druckbleistift darauf."
Alles in allem sehr gelungen, man bekommt herrliche, frische Impressionen in deine Orange Company und lernen kann man dabei auch noch was. 🙂
Hat er fein gemacht, der Tala. ^_^
Danke, Stempe. Da hast du natürlich Recht und ich werde das noch ändern. Word findet eben nicht jeden Fehler und ich bin mittlerweile einfach zu groggy...
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator: