W40k-6th Edition kommt 2012 !

Status
Für weitere Antworten geschlossen.
Also die einzige Sache die mir jetzt wirklich noch unklar ist, ist das Aussteigen und Angreifen:

Stationär: sowohl charge als auch engage
combat speed: nur engage
bei offenen Fahrzeugen: zählt combat speed als stationär daher sowohl stationär/combat speed: sowohl charge als auch engage und cruise speed: engage

Ist das richtig? Schnelle Fahrzeuge heaben scheinbar kein Auswirkung mehr darauf inwieweit die transportierten truppen angreifen können.
Nicht ganz:

Alle Fahrzeuge:
Stationär: sowohl charge als auch engage, oder combat move oder run
combat speed 6": nur engage oder combat move

Außnahmen
a.)Offene Fahrzeuge:
stationär: sowohl charge als auch engage, oder combat move oder run
combat speed 6": -//-
b.) Assault Transporter (Sturmrampe)
stationär:sowohl charge als auch engage, oder combat move oder run
combat speed: nur engage oder combat move
cruise 12": -//-
c.) aus einigen Fliegern abspringen und schocken

Schnelle Fahrzeuge haben keine zusätzliche Wirkung auf das Aussteigen von Truppen
 
@ Lemonflipflap.

Übersetzung mach ich für Dich wenn das Entgeld stimmt 😉. Sind ja nur 130 Seiten oder so.

cya

Es sind 150 seiten + Eratas

Endgeld??? Was sowas macht man dem spielgeist und Kollegialitäts wege schon smile

Ich werde mich da schon durch wuseln irgendwie
Mal sehn vll mache ich es dann auch wirklich mal 500 pkt fertig und wander mit einem freund in gw
 
Kleinere Texte sind kein Problem, aber keine 130 Seiten.
150 + Eratas ja ich habe mich schon mal ran gesetzt den kram zu Übersetzen bin aber noch bei den Basics zum glück kann ich schnell schreiben da geht das. Aber einfach wird es nicht vorallem gramattikalisch wird das nicht einfach aber das Lexikon liegt neben mir und ein Fremdwörter lexikon auch.

Teilweise geht es auch mit Online Übersetzern einen kleinen teil und einzelheiten zu Übersetzen sofern man da dann noch die Lust dazu hat die Grammatik und Satzstellung zu Korriegieren. aber Seite 1 ist Fertig Übersetzt. da sind es nur noch 149 Seiten
 
...und wander mit einem freund in gw

Das ist ne richtig dumme Idee, viel Spaß dabei!

Und das mit dem Übersetzen ist auch eine Schnaps-Idee, es reicht doch, wenn man es so liest. Wenn man die wichtigen Sachen nicht versteht, kann man immernoch hier nachfragen, aber irgendwann kennt man einfach den Text, egal auf welcher Sprache.

Und wer einfach zu wenig Englisch kann, muss halt einfach hier mitlesen oder warten, bis ganz normal das deutsche Regelwerk erscheint.

Wir werden jetzt hier sicher nicht auch noch Übersetzungen einer illegalen Datei anbieten!
 
Zuletzt bearbeitet:
Ich finds etwas seltsam, dass man auf 18" shocken kann ohne abzuweichen. Wenn ich dann also auf die exakte Minimaldistanz shocke, kann ich natürlich auch alle Waffen abfeuern die exakt 18" Reichweite haben oder 18" weit angreifen. Irgendwie wirkt das auf mich eher wie ein Schachbrett, als ein Schlachtfeld, wo man dummerweise dann doch sich in der Distanz vertan hat, wie bisher.
Hab ich was falsch gelesen?
 
150 + Eratas ja ich habe mich schon mal ran gesetzt den kram zu Übersetzen bin aber noch bei den Basics zum glück kann ich schnell schreiben da geht das. Aber einfach wird es nicht vorallem gramattikalisch wird das nicht einfach aber das Lexikon liegt neben mir und ein Fremdwörter lexikon auch.

Teilweise geht es auch mit Online Übersetzern einen kleinen teil und einzelheiten zu Übersetzen sofern man da dann noch die Lust dazu hat die Grammatik und Satzstellung zu Korriegieren. aber Seite 1 ist Fertig Übersetzt. da sind es nur noch 149 Seiten

Ähem, mit Verlaub, aber bei der Qualität der Posts... 😉

150 Seiten ist eine Menge. Für umsonst mache ich das sicherlich auch nicht.
 
Auch nicht für ewigen Dank? Ne Spaß 😉

Es ist eine Sache eine Passage in Englisch zu lesen, zu verstehen und zu spielen, aber ein Ganzes Buch, puh, das schlaucht!
Man könnte ja auch ein Projekt draus machen, jeder Interessierte übersetzt ein paar Seiten und am Ende baut man die zusammen und jeder liest mal quer über andere Arbeiten. Muss ja nicht perfekt sein, das bekommt ja nicht mal GW hin 😀 Ist ja auch nicht die Endversion

Wer die PDF braucht, darf mir ne PN schreiben
 
Ich finds etwas seltsam, dass man auf 18" shocken kann ohne abzuweichen. Wenn ich dann also auf die exakte Minimaldistanz shocke, kann ich natürlich auch alle Waffen abfeuern die exakt 18" Reichweite haben oder 18" weit angreifen. Irgendwie wirkt das auf mich eher wie ein Schachbrett, als ein Schlachtfeld, wo man dummerweise dann doch sich in der Distanz vertan hat, wie bisher.
Hab ich was falsch gelesen?

1. Grundsätzlich ist kein Messen erlaubt.
2. Kein Modell kann 18" angreifen, wenn es geschockt ist.

@Topic: Die Muttersprachler diskutieren immernoch ob es echt ist oder, anstatt es einfach mal zu lesen.

Auf warseer ist das Teil komplett Tabu und viele andere sind auch eher zaghaft.

Überrascht mich ziemlich.

@Englisch als Sprache:
Wenn ihr mal regelmäßig englische Regelwerke lesen würdet, dann wäre es auch kein Problem.

Ich sage es immer wieder: Spielt jedes Spiel möglichst in der Originalsprache!
 
Zuletzt bearbeitet:
Status
Für weitere Antworten geschlossen.