Das ist so jetzt aber nicht richtig! Englisch nicht auf Sprachgenauigkeit ausgelegt, woher nimmst Du denn das?!
Anerkannter Sprachwissenschaft. Selbst mein ehemaliger Englisch-Professor, der ein großer England-Fan ist und die englische Sprache als viel schöner empfindet als unser "wortarmes" Deutsch musste eingestehen, dass Englisch spätestens dann unpräzise wird, wenn es tatsächlich auf die Formulierung der einzelnen Wörter ankommt. Nicht ohne Grund haben englische Richter einen weitaus größeren Entscheidungsspielraum bei der Auslegung von Gesetzen als die deutschen. Es gibt einfach viel größere Interpretationsspielräume.
Deswegen drängen die Engländer/Amerikaner bei europäischen/internationalen Verträgen ja auch darauf, auf Deutsch als Vertragssprache zu verzichten. Wer will schon einen Vertrag, den er am Ende nicht so uminterpretieren kann, wie es ihm gefällt? ^_^
Dies kommt daher, dass es im Englischen mehr als doppelt so viele Wörter gibt als im Deutschen.
Die Wortanzahl sagt nichts über die Genauigkeit der Sprache aus. Eher das Gegenteil ist hier der Fall. Zudem bietet das Deutsche durch das Zusammen setzen von einzelnen Wörtern Möglichkeiten der Präzisierung. Richtig ist aber, dass wir im Deutschen längere Sätze benötigen um uns präzise auszudrücken. Aber jede Sprache hat so ihre Gewohnheiten, ich bräuchte zum Beispiel auch nicht mehrere Wörter für die gleiche Sache. Die Engländer brauchen das schon 😉
Ich glaube das größte Problem ist die schlampige Übersetzung wo manchmal etwas vergessen wird bzw. auf Deutsch nicht wirklich gut wiedergegeben wird.
Dem würde ich zustimmen. Man sollte eben nur im Hinterkopf behalten, dass einige Unklarheiten nicht erst durch die Übersetzung entstehen, sondern tatsächlich schon in der "Muttersprache" des Regelwerks vorhanden sind. Davon abgesehen scheinen die Übersetzer von GW in aller Regel eben richtig schlecht zu sein. Das allerdings der Sprache (Deutsch) anzulasten und daraus zu schließen, dass Englisch die präzisere Sprache ist, entbehrt jeder Grundlage. Nicht mehr oder weniger sollte mein Post auch aussagen.
Das mag ja stimmen (und ist auch nicht mit dem polarisierenden Post von Dragonskull zu vergleichen), ist jetzt aber zum Erörtern der Grundproblematik GW-Regeln irrelevant.
Mir war zwar durchaus klar, dass mein Post ein sensibles Thema aufgreift, aber es war sicher nicht beabsichtigt hier zu polarisieren. Eher mal den ein oder anderen zum Nachdenken anzuregen, warum die Dinge so sind, wie sie eben sind.
Ich denke der Ausflug ins Gebiet der Sprachwissenschaft ist etwas arg Off-Topic und sollte nun so langsam beendet werden. Ich werde dazu jedenfalls nichts mehr schreiben.
Jeder sollte für sich selbst entscheiden ob er lieber die deutschen oder englischen Regeln kauft. Ich persönlich hole mir lieber die deutschen und schaue bei Bedarf in die englischen rein. Die gegenseitige Akzeptanz vor Spielern, die dies anders halten sollte aber allein aus Gründen des Respekts vorhanden sein.
Edit: Der Form halber sollte die Diskussion sowieso eher fachkundigeren Personen zugestanden werden, ich bin kein Sprachwissenschaftler und die meisten hier dürften es auch nicht sein, zumindest ist aber nicht nachprüfbar wer hier wie viel Ahnung hat oder nicht.
@Topic: Wie war das nun eigentlich mit dem angeblichen PDF, welches vor einer Weile kursierte? Enthielt das damals auch Regeln für Flieger? Habe es leider selbst nie gelesen, obwohl es ja ziemlich gut gewesen sein soll.
Zuletzt bearbeitet: